ترویج زبان فارسی، گامی در مسیر پیوند ایران و پاکستان

ترویج زبان فارسی، گامی در مسیر پیوند ایران و پاکستان

به گزارش روز دوشنبه ایرنا، مقامات پاکستانی از جمله مسوولان نهادهای عالی آموزشی، دانشگاهی و اندیشمندان این کشور همواره بر ضرورت ترویج فرهنگ و ادبیات زبان فارسی بمنظور تعمیق بیشتر روابط میان مردم جمهوری اسلامی ایران و پاکستان تاکید دارند.

اذعان رئیس جمهوری و نخست وزیر پاکستان به قدمت تاریخی زبان فارسی در منطقه شبه قاره و تهاجم استعمار به این زبان رسمی، بیانگر عظمت زبان فارسی و نیاز به گسترش آن در جهت حفظ میراث مشترک ملت‌های منطقه است.

«عمران‌خان» نخست وزیر پاکستان درباره اهمیت جایگاه زبان فارسی در شبه قاره در اولین سفر رسمی خود به ایران گفت: اگر انگلیسی‌ها در قرن نوزدهم به هند نیامده بودند، نیازی به مترجم نداشتیم، همه ما به فارسی صحبت می‌کردیم. فارسی برای شش صد سال زبان رسمی در شبه قاره بوده است.

سوم آبانماه سال گذشته «عارف علوی» رئیس جمهوری پاکستان در حاشیه نشست سران کشورهای عضو جنبش عدم تعهد در باکو با دکتر «حسن روحانی» همتای ایرانی خود دیدار و سخن جالبی درباره زبان فارسی و تقلای خود برای یادگیری فارسی به میان آورد.

رئیس جمهوری پاکستان خطاب به دکتر روحانی گفت: ‌ای کاش من از مادرم که لیسانس ادبیات فارسی داشت و کرمانی الاصل بود فارسی را آموخته بودم تا اکنون با شما به فارسی سخن می‌گفتم.

در حقیقت ترویج آموزش زبان فارسی در پاکستان، کشوری که مشترکات فراوانی با جمهوری اسلامی ایران به ویژه در حوزه فرهنگ، تاریخ، مذهب و اجتماعی دارد، گام موثری در شناخت بیشتر فرهنگ و تمدن مشترک مردم دو کشور بوده و باید تلاش‌ها در این زمینه را بیش از گذشته افزایش داد.

رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد ضمن اینکه فعالیت‌های خوبی را در زمینه آموزش زبان فارسی در کشور همسایه پاکستان انجام می‌دهد، با انجام برنامه‌ها و فعالیت‌های فرهنگی متنوع به مناسبت‌های مختلف در این کشور، نقش بسزایی درعلاقمند ساختن دانشجویان، دانش آموزان و جوانان پاکستانی به آموختن زبان فارسی دارد.

براساس این گزارش، دوره جدید آموزش زبان و ادبیات فارسی در شهر «راولپندی» به همت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران و با مشارکت علاقمندان پاکستانی به زبان فارسی، از هفته جاری آغاز شد.

در این مراسم که در محل خانه فرهنگ کشورمان به منظور معرفی و ترویج زبان فارسی برگزار شد، اساتید، مدرسان و فارسی آموزان حضور داشتند و اساتید پاکستانی زبان فارسی ضمن معرفی خود به سخنرانی در خصوص مزایای یادگیری زبان فارسی و همچنین اهمیت این زبان در پاکستان و معرفی ویژگی‌های این دوره پرداختند.

رایزن فرهنگی ایران و نماینده بنیاد سعدی در پاکستان در آیین افتتاحیه دوره جدید آموزش زبان فارسی گفت: زبان فارسی میراث فرهنگی مشترک دو کشور ایران و پاکستان است و مفاهیم ارزشمند و واژه‌های زبان فارسی در اشعار شاعران بزرگ پاکستان مانند "علامه اقبال لاهوری" خودنمایی می‌کند لذا از این حیث زبان فارسی مهمترین ابزار مردم پاکستان برای درک سخنان بزرگان و جزء لاینفک تاریخ این سرزمین به شمار می‌رود.

وی با تبریک حلول ماه رجب، ماه برکت و رحمت و ایام میلاد فرخنده حضرت امام باقر (ع) و امام جواد (ع) اظهار داشت: برای ما باعث افتخار بزرگی است که در خانه فرهنگ ایران در راولپندی شاهد افتتاح این دوره هستیم و از استادان با تجربه‌ای که گنجینه‌ای گرانبها هستند می‌توانیم در امر تدریس زبان فارسی استفاده نماییم.

«احسان خزاعی» در ادامه افزود: زبان فارسی سابقه درخشانی در منطقه شبه قاره داشته است به طوری که قریب به یک هزار سال در کشورهای منطقه شبه قاره از جمله پاکستان زبان رسمی و دیوانی بوده و زبان نخبگان فرهنگی به شمار می‌رفته است.

وی با اشاره به تدریس این زبان در دانشگاه‌های مختلف کشور پاکستان، وجود شعرای پارسی گوی و محبوبیت زبان فارسی، بر جایگاه ویژه زبان فارسی در این کشور تاکید کرد. وی با یادآوری فارسی بودن کلیه واژه‌های سرود ملی پاکستان و نیز وجود اسناد و نسخ خطی فراوان به زبان فارسی، آمادگی رایزنی فرهنگی را برای دراختیار قرار دادن کلیه امکانات برای ترویج زبان فارسی اعلام کرد.

دکتر «مظفر علی کشمیری» استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بین المللی اسلامی، طی سخنانی ضمن تشکر از اهتمام رایزنی فرهنگی ایران و با تبریک ماه رجب، در خصوص اشتراکات زبانی دو کشور ایران و پاکستان گفت: ۶۰ تا ۷۰ در صد واژگان مشترک زبان اردو و فارسی هستند و سابقه زبان فارسی به زمانی بازمی گردد که بزرگان دین از کشور ایران برای تبلیغ ‏ اسلام به شبه قاره آمدند.

وی در ادامه افزود: زبان فارسی گنجینه‌ای از اخلاق و ادب است و شعرا و ادبای معروف مثل مولانا، حافظ، سعدی و علامه اقبال آثار خود را به زبان فارسی نگاشته‌اند. دکتر کشمیری در پایان ‏سخنران خود ابیاتی از علامه اقبال لاهوری در وصف زبان فارسی را قرائت کرد.

خانم «شکیله رفیق» استاد زبان فارسی خانه فرهنگ ایران نیز ضمن اشاره به اهمیت و جایگاه زبان فارسی در پاکستان، ‏شیوه‌های جدید تدریس دوره‌های مجازی آموزش زبان فارسی را برای فارسی آموزان تشریح کرد.

همزمان با شروع دوره کلاس‌های حضوری آموزش زبان فارسی، دوره هنری آموزش خطاطی و خوشنویسی نیز با تدریس «خواجه محمد حسین» استاد خطاطی و خوشنویسی آغاز به کار کرد. اعطای گواهینامه به تعدادی از زبان آموزان فارسی دوره قبل از دیگر برنامه‌های این افتتاحیه بود.

گفتنی است با شیوع ویروس کرونا طی یک سال گذشته این نخستین دوره آموزش حضوری زبان فارسی در پاکستان است.

منبع خبر

نظرات بسته شده است.